英語ニュース

  • HOME >
  • ENGLISH NEWS

英語ニュース

スポーツ・芸能

過去のニュースの中から豊富なトピックが選べます。
全てのトピックに音声・クイズ・やさしい英語の表現がついています。

スポーツ・芸能
Summer Olympics Take Place in Rio de Janeiro
The Summer Olympic Games were held in Rio de Janeiro from August 5th to the 21st. They were South America’s first Olympics. The organizers had faced concerns about the infrastructure, as well as health and safety issues. However, audiences were treated to a spectacular opening ceremony followed by many unforgettable performances. Rio welcomed athletes from the largest number of countries and regions in history, including a newly formed refugee team. Japan claimed medals in various sports. Kaori Icho won gold in wrestling, becoming the first woman to win individual golds in four consecutive Olympics. Japan also showed strong teamwork, for example, in the women’s doubles in badminton and men’s 400 meter relay. Japan’s efforts to develop its younger athletes bore fruit at the Rio Olympics. Their experience will prove invaluable as they prepare for the Tokyo Olympics in 2020. With Japan hosting the event, expectations will be extremely high.
リオデジャネイロ五輪、開催される
8月5日から21日まで、リオデジャネイロで、夏季オリンピック競技大会が開催されました。南米での開催はオリンピック史上初めてです。 今回オリンピックの主催者たちは、衛生面や治安面での問題に加え、インフラ整備についての懸念に直面していました。しかし、観戦者たちは、素晴らしい開会式に続き、アスリートたちの記憶に残るような数々の活躍を目にすることができました。この大会には、新しく結成された難民五輪選手団を含め、史上最も多い国や地域から選手が参加しました。日本選手団は、様々な競技でメダルを獲得しました。伊調馨選手は、レスリングで金メダルを獲得し、女子として初めて、個人種目でオリンピック4連覇を果たしました。また、バドミントン女子ダブルスや陸上男子400メートルリレーなどで、日本は優れたチームワークを見せました。 若手選手を育成する日本の取り組みが、今回のリオデジャネイロ五輪で実を結びました。彼らが今回得た経験は、2020年の東京五輪に向けて準備をする上で、貴重なものとなるでしょう。東京五輪は日本が主催国となるため、大いに期待が高まります。
トップへ